打印纸张 字号选择:超大 行高 带图打印 返回原文

首页 > 资讯中心 天津

学习机冒脏话 爸爸很担心:厂家应作出合理解释

2014年11月25日 23:47

每日新报记者 王月焜 最近,市民王先生的孩子在玩步步高点读机时,竟然发现“王”字的延伸组词还包括“王八蛋”。孩子觉得很有趣,却是难为王先生好一番地解释和纠正。学习机为什么会有这样的词汇,王先生有点不解。

大概半年以前,家住武清区的王先生为8岁的孩子购买了一台步步高点读机。孩子非常开心,也经常是机器不离手,最喜欢用点读机查一些词语的中文解释,再听听它的英语发音。但在四天前,点读机查出的词语可是让王先生很生气。“那天,孩子特别神秘地让我看他的点读机,说在里面查出了好玩的词。我过去一看,他发现的词竟然是‘王八蛋’!”王先生告诉记者,他的孩子只是在搜索框里输入了一个“王”字,结果下拉菜单里第四个词条就是“王八蛋”。

“这样一个帮助孩子学习的工具,怎么能出来这样的词呢?孩子看着就会跟着学,我那天跟孩子解释了好几次,告诉他这种词不是好词,不能对别人说。”在王先生看来,点读机中不应该出现这种词汇,厂家应该作出合理的解释。

记者昨天使用了王先生的点读机,发现他所反映的情况确实存在。点进这个王先生认为是“脏话”的词条后,还会显示相应的英文翻译,而在注释最前端,还标有一个【骂】。

昨天上午,记者联系了步步高天津分公司,反映了这一情况。客服人员表示尚未接到过类似的投诉,需要进一步核实情况。下午,公司产品部负责人对此作出了解释。

该名负责人表示,点读机的汉译英单词查询功能依托的是第3版《汉英大词典》,由于该词典中有收录本词条,故在查单词的时候会出现该词语。出于版权保护,步步高公司无法单方面修改或删除不当词条,但已经通过相关同事向词典版权方反馈并表达了用户的担忧,并会努力敦促版权方,对相关词条进行完善,并在后期的产品研发中加以甄别。

“我们争取在一个月内对相关词语做好规避,对词库进行更新。也希望用户理解,机器中对这个单词只是从学术方面进行语言解释,并没有对孩子进行负面引导的意思,也希望在孩子对机器中的内容存在理解误区时,家长能够及时纠正孩子的观点。”该名负责人说。

文章来源:http://news.72177.com/2014/1125/1894137.shtml